La temporada pasada empezó de PM con su golazo de falta al Inter en la pretemporada y su doblete de chilena y tiro libre al Betis. Pero como siempre, las p*tas lesiones. Después de recuperarse ya no volvió a ser el mismo del principio de temporada y la anterior
#6 #6 polako4 dijo: #4 @cramior En América Latina es una expresión bastante común. Recuerda que compartes el español con 560 millones de personas, yo diría que en algún lugar hablarán de manera diferente. Nos estamos viendo ;)@polako4 No quería meter el tema cultural para que no pareciera que no lo que me molesta es que sea una expresión que se utiliza en Suudamérica. Me igual donde la digan, si estás hablando español, está mal dicha. Mucha gente dice "habeces" pero eso no significa que esté bien dicho.
#4 #4 cramior dijo: "que tan".... madre mía....@cramior En América Latina es una expresión bastante común. Recuerda que compartes el español con 560 millones de personas, yo diría que en algún lugar hablarán de manera diferente. Nos estamos viendo ;)
#1 #1 stanlym dijo: el cartel es bueno, pero ya se ha publicado aquí, y seguramente por el mismo autor, si se sube algo al menos que sea nuevo, aunque sea malo@stanlym Yo hice la viñeta original (la del link). Esta es una gran copia por parte de memedeportes :-
http://memedeportes.com/futbol/la-relacion-de-amor-odio-entre-zidane-y-james
#9 #9 cramior dijo: #6 @polako4 No quería meter el tema cultural para que no pareciera que no lo que me molesta es que sea una expresión que se utiliza en Suudamérica. Me igual donde la digan, si estás hablando español, está mal dicha. Mucha gente dice "habeces" pero eso no significa que esté bien dicho. @cramior Hay muchas expresiones populares que técnicamente se consideran correctas por el mero hecho de tener un uso muy frecuente. Por eso tenemos en el diccionario de la RAE términos como "croqueta" o "asín". Y sólo hablo del castellano. Imagina las posibilidades con tantos países hispanohablantes. No hay un español correcto para todos los países, como una especie de "koiné" griega pero es español. Cada país tiene sus peculiaridades y sus características. Y eso es lo bonito de la lengua. Podríamos tener una bonita discusión lingüística :D Mírate este vídeo: https://www.youtube(punto)com/watch?v=eyGFz-zIjHE
Comentarios [10]
17 dic 2016, 10:08
el cartel es bueno, pero ya se ha publicado aquí, y seguramente por el mismo autor, si se sube algo al menos que sea nuevo, aunque sea malo
17 dic 2016, 10:09
¿Esta viñeta no está repetidísima?
17 dic 2016, 10:09
La temporada pasada empezó de PM con su golazo de falta al Inter en la pretemporada y su doblete de chilena y tiro libre al Betis. Pero como siempre, las p*tas lesiones. Después de recuperarse ya no volvió a ser el mismo del principio de temporada y la anterior
17 dic 2016, 10:36
Isadavid vuelve, vuelve con viñeta repetida... nunca falla este tio
17 dic 2016, 11:12
Cada vez que alguien dice "Que tan" , un diccionario se suicida.
17 dic 2016, 12:17
#6 #6 polako4 dijo: #4 @cramior En América Latina es una expresión bastante común. Recuerda que compartes el español con 560 millones de personas, yo diría que en algún lugar hablarán de manera diferente. Nos estamos viendo ;)@polako4 No quería meter el tema cultural para que no pareciera que no lo que me molesta es que sea una expresión que se utiliza en Suudamérica. Me igual donde la digan, si estás hablando español, está mal dicha. Mucha gente dice "habeces" pero eso no significa que esté bien dicho.
17 dic 2016, 10:36
"que tan".... madre mía....
17 dic 2016, 10:44
#4 #4 cramior dijo: "que tan".... madre mía....@cramior En América Latina es una expresión bastante común. Recuerda que compartes el español con 560 millones de personas, yo diría que en algún lugar hablarán de manera diferente. Nos estamos viendo ;)
17 dic 2016, 22:01
#1 #1 stanlym dijo: el cartel es bueno, pero ya se ha publicado aquí, y seguramente por el mismo autor, si se sube algo al menos que sea nuevo, aunque sea malo@stanlym Yo hice la viñeta original (la del link). Esta es una gran copia por parte de memedeportes :-
http://memedeportes.com/futbol/la-relacion-de-amor-odio-entre-zidane-y-james
17 dic 2016, 12:39
#9 #9 cramior dijo: #6 @polako4 No quería meter el tema cultural para que no pareciera que no lo que me molesta es que sea una expresión que se utiliza en Suudamérica. Me igual donde la digan, si estás hablando español, está mal dicha. Mucha gente dice "habeces" pero eso no significa que esté bien dicho. @cramior Hay muchas expresiones populares que técnicamente se consideran correctas por el mero hecho de tener un uso muy frecuente. Por eso tenemos en el diccionario de la RAE términos como "croqueta" o "asín". Y sólo hablo del castellano. Imagina las posibilidades con tantos países hispanohablantes. No hay un español correcto para todos los países, como una especie de "koiné" griega pero es español. Cada país tiene sus peculiaridades y sus características. Y eso es lo bonito de la lengua. Podríamos tener una bonita discusión lingüística :D Mírate este vídeo: https://www.youtube(punto)com/watch?v=eyGFz-zIjHE
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en memedeportes.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!