#14 #14 stuttgart dijo: lo bueno es que el redactor de Marca debe ser de Mongolia o por allí, porque que fijaros el 4 y 5 parrafo empiezan los dos por "pere" en vez de "pero" vivan los redactores de marca No tiene ningún sentido decir ahí "pero". Lo que dice es "Pere", el nombre del hermano de Guardiola. Creo que está bastante claro.
#14 #14 stuttgart dijo: lo bueno es que el redactor de Marca debe ser de Mongolia o por allí, porque que fijaros el 4 y 5 parrafo empiezan los dos por "pere" en vez de "pero" vivan los redactores de marca Pedazo de fail, chaval. "Pere" es un nombre.
#3 #3 mike93 dijo: cartel sacado de un comentario de marca, a menos que seas el autor de dicho comentario, originalidad -5.Eso iba a decir yo. Ya he visto muchísimos carteles sacados de los comentarios de Marca.
La viñeta es graciosa, pero no tenéis nada de originalidad, simplemente copiáis. Podríais hacer una referencia al autor del comentario como mínimo.
#5 #5 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Pues la frase esta mal escrita, macho, miratelo en un traductor bueno!!
#24 #24 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Qué fácil es mentir. Estuvo muchos meses sin hablar de los árbitros. Ni siquiera se quejó del robo de Becquerença. Lo que pasa es que a muchos les escoció que ganara con buenas maneras y por eso adoraron tanto a Mou, porque consiguió bajar a Pep al fango (donde Mou es el puto amo).
Mou conecta con ese español mediocre y envidioso que no soporta a los que sobresalen y lo hacen con buenas maneras. Que necesita ver que los que trabajan duro por la excelencia y consiguen triunfos limpiamente en el fondo también son tan mediocres y tramposos como ellos.
#21 #21 alkond dijo: #5 para ganarse a la aficion debe ganar en la cancha.. a nadie le importa en que idioma hable a sus jugadoresY a nadie le importa tu puta opinión. Me parece perfecto y que todos lso entrenadores deberían de hacer lo mismo. Si sabes el idioma es más fácil expresar lo que quieres y la afición te tendrá más cariño
#20 #20 jaguernout dijo: el Sr. Guardiola como Catalán entiende lo que se siente al ver que vengan extranjeros a tu país y no se molesten en aprender la lengua propia. Es un caballero en toda regla, grande Pep. Hombre, que se vaya a trabajar a un país y se moleste en aprender la lengua propia de ese país dice mucho en su favor. Yo mismo estoy estudiando alemán y no tengo intenciones de irme a Alemania, sino que lo aprendo para poder atender a los alemanes en mi propia tierra (que vienen muchos).
#33 #33 ultimobot dijo: #24 Qué fácil es mentir. Estuvo muchos meses sin hablar de los árbitros. Ni siquiera se quejó del robo de Becquerença. Lo que pasa es que a muchos les escoció que ganara con buenas maneras y por eso adoraron tanto a Mou, porque consiguió bajar a Pep al fango (donde Mou es el puto amo).
Mou conecta con ese español mediocre y envidioso que no soporta a los que sobresalen y lo hacen con buenas maneras. Que necesita ver que los que trabajan duro por la excelencia y consiguen triunfos limpiamente en el fondo también son tan mediocres y tramposos como ellos.Positivo para el caballero, efectivamente Mou es la antítesis de Pep Guardiola.
Pep creyó que lo mejor era centrarse en el tema deportivo y huir de polémicas arbitrales pero tras ver que los lloros en ruedas de prensa, las amenazas en los parkings y la línea directa de Flo con los árbitros daban demasiado resultado (0 penalties pitados en contra en la primera ronda de la pasada Liga) decidió que sí que había que hablar de los árbitros.Claro claro, todo lo que hace Guardiola está bien.
Pep creyó que lo mejor era centrarse en el tema deportivo y huir de polémicas arbitrales pero tras ver que los lloros en ruedas de prensa, las amenazas en los parkings y la línea directa de Flo con los árbitros daban demasiado resultado (0 penalties pitados en contra en la primera ronda de la pasada Liga) decidió que sí que había que hablar de los árbitros.si claro hombre lo que tu digas como no
el Sr. Guardiola como Catalán entiende lo que se siente al ver que vengan extranjeros a tu país y no se molesten en aprender la lengua propia. Es un caballero en toda regla, grande Pep.
¿Alguien que tenga experiencia con el alemán podría decirnos si la frase que aparece es correcta? Porque juraría que sería tal que así: Wir sprechen nicht über Schiedsrichter (No hablamos de los árbitros).
Pep creyó que lo mejor era centrarse en el tema deportivo y huir de polémicas arbitrales pero tras ver que los lloros en ruedas de prensa, las amenazas en los parkings y la línea directa de Flo con los árbitros daban demasiado resultado (0 penalties pitados en contra en la primera ronda de la pasada Liga) decidió que sí que había que hablar de los árbitros.
Ahhhhh esto ya no es humor,¿pero insultar a mou,karanka,albiol y arbeloa sí es humor?anda y que os follen,cuando ponen carteles riéndose del barça o de guardiola,callaros la boca,que vosotros bien que os reís e insultáis al madrid
#27 #27 luislb dijo: #5 Pues la frase esta mal escrita, macho, miratelo en un traductor bueno!!
wir sprechen nicht über SchiedsrichtenDe hecho, árbitro en alemán es Schiedsrichter, y el plural tiene exactamente la misma forma, la ausencia de artículos es lo que determina que es un plural.
lo bueno es que el redactor de Marca debe ser de Mongolia o por allí, porque que fijaros el 4 y 5 parrafo empiezan los dos por "pere" en vez de "pero" vivan los redactores de marca
#5 #5 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.para ganarse a la aficion debe ganar en la cancha.. a nadie le importa en que idioma hable a sus jugadores
Comentarios [33]
10 jun 2013, 10:31
cartel sacado de un comentario de marca, a menos que seas el autor de dicho comentario, originalidad -5.
10 jun 2013, 10:32
Es de las primeras frases que hay que aprender para ser entrenador
10 jun 2013, 11:55
#14 #14 stuttgart dijo: lo bueno es que el redactor de Marca debe ser de Mongolia o por allí, porque que fijaros el 4 y 5 parrafo empiezan los dos por "pere" en vez de "pero" vivan los redactores de marca No tiene ningún sentido decir ahí "pero". Lo que dice es "Pere", el nombre del hermano de Guardiola. Creo que está bastante claro.
10 jun 2013, 12:04
#14 #14 stuttgart dijo: lo bueno es que el redactor de Marca debe ser de Mongolia o por allí, porque que fijaros el 4 y 5 parrafo empiezan los dos por "pere" en vez de "pero" vivan los redactores de marca Pedazo de fail, chaval. "Pere" es un nombre.
10 jun 2013, 14:45
Filósofo...
10 jun 2013, 11:22
#3 #3 mike93 dijo: cartel sacado de un comentario de marca, a menos que seas el autor de dicho comentario, originalidad -5.Eso iba a decir yo. Ya he visto muchísimos carteles sacados de los comentarios de Marca.
La viñeta es graciosa, pero no tenéis nada de originalidad, simplemente copiáis. Podríais hacer una referencia al autor del comentario como mínimo.
10 jun 2013, 15:46
#5 #5 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Pues la frase esta mal escrita, macho, miratelo en un traductor bueno!!
wir sprechen nicht über Schiedsrichten
10 jun 2013, 18:30
También tiene que aprender a decir que los del Hamburgo (por ejemplo) son muy rápidos xD
11 jun 2013, 00:11
#24 #24 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Qué fácil es mentir. Estuvo muchos meses sin hablar de los árbitros. Ni siquiera se quejó del robo de Becquerença. Lo que pasa es que a muchos les escoció que ganara con buenas maneras y por eso adoraron tanto a Mou, porque consiguió bajar a Pep al fango (donde Mou es el puto amo).
Mou conecta con ese español mediocre y envidioso que no soporta a los que sobresalen y lo hacen con buenas maneras. Que necesita ver que los que trabajan duro por la excelencia y consiguen triunfos limpiamente en el fondo también son tan mediocres y tramposos como ellos.
11 jun 2013, 02:48
En la fuente te faltó poner: Traductor de google. JAJAJA
10 jun 2013, 15:26
#21 #21 alkond dijo: #5 para ganarse a la aficion debe ganar en la cancha.. a nadie le importa en que idioma hable a sus jugadoresY a nadie le importa tu puta opinión. Me parece perfecto y que todos lso entrenadores deberían de hacer lo mismo. Si sabes el idioma es más fácil expresar lo que quieres y la afición te tendrá más cariño
10 jun 2013, 15:15
#20 #20 jaguernout dijo: el Sr. Guardiola como Catalán entiende lo que se siente al ver que vengan extranjeros a tu país y no se molesten en aprender la lengua propia. Es un caballero en toda regla, grande Pep.
Hombre, que se vaya a trabajar a un país y se moleste en aprender la lengua propia de ese país dice mucho en su favor. Yo mismo estoy estudiando alemán y no tengo intenciones de irme a Alemania, sino que lo aprendo para poder atender a los alemanes en mi propia tierra (que vienen muchos).
10 jun 2013, 21:54
La frase en alemán esta mal escrita
10 jun 2013, 19:17
Jajajaja, como siempre...
10 jun 2013, 16:55
pues lo dijo mal. en realidad se dice wir sprechen nicht über schiedsrichtern.
11 jun 2013, 02:00
#33 #33 ultimobot dijo: #24 Qué fácil es mentir. Estuvo muchos meses sin hablar de los árbitros. Ni siquiera se quejó del robo de Becquerença. Lo que pasa es que a muchos les escoció que ganara con buenas maneras y por eso adoraron tanto a Mou, porque consiguió bajar a Pep al fango (donde Mou es el puto amo).
Mou conecta con ese español mediocre y envidioso que no soporta a los que sobresalen y lo hacen con buenas maneras. Que necesita ver que los que trabajan duro por la excelencia y consiguen triunfos limpiamente en el fondo también son tan mediocres y tramposos como ellos.Positivo para el caballero, efectivamente Mou es la antítesis de Pep Guardiola.
10 jun 2013, 14:50
#12 #12 ultimobot dijo: Rectificar es de sabios.
Pep creyó que lo mejor era centrarse en el tema deportivo y huir de polémicas arbitrales pero tras ver que los lloros en ruedas de prensa, las amenazas en los parkings y la línea directa de Flo con los árbitros daban demasiado resultado (0 penalties pitados en contra en la primera ronda de la pasada Liga) decidió que sí que había que hablar de los árbitros.Claro claro, todo lo que hace Guardiola está bien.
11 jun 2013, 03:42
#12 #12 ultimobot dijo: Rectificar es de sabios.
Pep creyó que lo mejor era centrarse en el tema deportivo y huir de polémicas arbitrales pero tras ver que los lloros en ruedas de prensa, las amenazas en los parkings y la línea directa de Flo con los árbitros daban demasiado resultado (0 penalties pitados en contra en la primera ronda de la pasada Liga) decidió que sí que había que hablar de los árbitros.si claro hombre lo que tu digas como no
10 jun 2013, 14:18
el Sr. Guardiola como Catalán entiende lo que se siente al ver que vengan extranjeros a tu país y no se molesten en aprender la lengua propia. Es un caballero en toda regla, grande Pep.
10 jun 2013, 13:49
Está mal escrito. En alemán sería "Wir sprechen nie über die Schiedsrichtern". Hay más opciones.
10 jun 2013, 13:30
¿Alguien que tenga experiencia con el alemán podría decirnos si la frase que aparece es correcta? Porque juraría que sería tal que así: Wir sprechen nicht über Schiedsrichter (No hablamos de los árbitros).
10 jun 2013, 11:19
Rectificar es de sabios.
Pep creyó que lo mejor era centrarse en el tema deportivo y huir de polémicas arbitrales pero tras ver que los lloros en ruedas de prensa, las amenazas en los parkings y la línea directa de Flo con los árbitros daban demasiado resultado (0 penalties pitados en contra en la primera ronda de la pasada Liga) decidió que sí que había que hablar de los árbitros.
10 jun 2013, 10:55
Malditas malas aportaciones de primera horas de la mañana, está viñete no aporta nada de nada, ni risa ni es interesante, la siguiente por favor...
10 jun 2013, 10:39
Primeros comentarios de Guardiola en alemán
10 jun 2013, 10:34
¿Y la gracia está en...?
10 jun 2013, 13:14
Ahhhhh esto ya no es humor,¿pero insultar a mou,karanka,albiol y arbeloa sí es humor?anda y que os follen,cuando ponen carteles riéndose del barça o de guardiola,callaros la boca,que vosotros bien que os reís e insultáis al madrid
10 jun 2013, 10:59
wenigstens hatten wir den Besitz
(no sé alemán y no sé si está bien escrito xD)
10 jun 2013, 15:52
#27 #27 luislb dijo: #5 Pues la frase esta mal escrita, macho, miratelo en un traductor bueno!!
wir sprechen nicht über SchiedsrichtenDe hecho, árbitro en alemán es Schiedsrichter, y el plural tiene exactamente la misma forma, la ausencia de artículos es lo que determina que es un plural.
10 jun 2013, 10:39
#6 #6 Fedeminem dijo: ¿Y la gracia está en...?la viñeta
10 jun 2013, 11:25
lo bueno es que el redactor de Marca debe ser de Mongolia o por allí, porque que fijaros el 4 y 5 parrafo empiezan los dos por "pere" en vez de "pero" vivan los redactores de marca
10 jun 2013, 10:34
das Gras war sehr hoch
10 jun 2013, 14:34
#5 #5 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.para ganarse a la aficion debe ganar en la cancha.. a nadie le importa en que idioma hable a sus jugadores
10 jun 2013, 10:30
#GuiñoASpecialOne
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en memedeportes.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!